Ce este functia YouTube de dublaj automat pe baza de AI si cum iti poate ajuta afacerea eCommerce
Tehnologia evolueaza rapid si odata cu ea si oportunitatile comerciantilor online de a patrunde pe noi si noi piete deloc sau insuficient explorate pana acum. Una dintre aceste evolutii a fost anuntata recent de YouTube, care a lansat functia de dublare automata cu ajutorul inteligentei artificiale a videoclipurilor publicate intr-o serie de limbi de larga circulatie internationala.
Solutii de acest tip sunt utilizate de mai multa vreme, insa introducerea lor in cea mai populara platforma video la nivel mondial poate avea un potential de-a dreptul revolutionar.
Dublaje automate in 9 limbi vorbite de peste 3,7 miliarde de oameni
Functia de dublaj automat prin AI lansata de YouTube permite creatorilor de continut sa genereze versiuni audio, traduse in mod automat cu ajutorul inteligentei artificiale. Deocamdata, aceasta este disponibila doar pentru cateva sute de mii de canale care abordeaza in general cunostintele generale, insa in viitorul apropiat va putea fi utilizata si de catre canale de alt tip.
Pentru inceput, functia este disponibila doar pentru limbile engleza, hindi, spaniola, indoneziana, franceza, portugheza, germana, japoneza si italiana. Asadar, nu si pentru limba romana, deocamdata.
Dublajul automat de pe YouTube se bazeaza pe capabilitatile Google Gemini pentru a reproduce vorbirea umana, iar in viitorul apropiat este anuntata si lansarea functiei “Expressive Speech”, care va ajuta la emularea tonului si emotiei creatorului, ba chiar si la reproducerea ambiantei inconjuratoare originale.
Cum functioneaza?
Daca dispui de aceasta functie in contul tau, aceasta va fi disponibila sub Advanced settings. In rest, nu trebuie sa faci lucrurile radical diferit fata de cum le faceai pana acum. Practic, vei incarca video-urile originale in modul consacrat, iar ulterior va fi necesar sa asculti versiunile dublate si sa decizi daca le scoti de la publicare sau le stergi definitiv. Dublajele sunt de gasit in YouTube Studio, sectiunea Languages.
Ce mai trebuie sa stii legat de modul de functionare este ca, daca videoclipul original este in limba engleza, acesta va fi dublat in mod automat in franceza, spaniola, italiana, portugheza, germana, indoneziana, hindi sau japoneza. Totodata, videoclipurile realizate intr-una dintre limbile mentionate anterior vor fi dublate automat in engleza.
Cum poate ajuta functia afacerile eCommerce?
Bineinteles, functia nu va fi utila doar pentru afacerile eCommerce, insa dat fiind specificul blogului nostru, ne vom rezuma doar la acest aspect. Asadar, iata in continuare cateva exemple de aplicatii valoroase:
- Crearea de continut localizat in mod automat – poti ajunge mult mai usor la publicuri-tinta de pe alte piete globale;
- Reducerea barierelor lingvistice – poti oferi sesiuni video live sau tutoriale explicative in mai multe limbi. Acest aspect poate imbunatati experienta utilizatorului si poate creste increderea in procesul de cumparare.
- Crearea de campanii de marketing internationale – poti realiza campanii video care sa ajunga la publicul din mai multe tari, fara a fi necesar sa concepi de la zero materiale video in fiecare dintre limbile natiunilor respective.
- Reducerea costurilor de traducere si dublaj – practic, poti aloca bugetul alocat traducatorilor pentru alte operatiuni ale afacerii tale.
- Imbunatatirea accesibilitatii – prin utilizarea functiei de traducere automata, mesajele promotionale pot ajunge si la persoane care au dificultati de a intelege o limba straina sau chiar la persoane cu probleme de vedere din alte tari.
Ce ar putea merge rau?
La fel ca in cazul utilizarii altor tehnologii care ne pot face viata mai usoara, functia de dublaj automat pe baza de AI din YouTube poate conduce la aparitia unor aspecte mai putin dorite. Iata cateva dintre acestea:
- Reducerea autenticitatii mesajelor – in ciuda tehnologiei avansate, exista sanse ca dublajele automate sa omita anumite nuante emotionale si culturale din vorbirea umana, ceea ce poate altera semnificativ autenticitatea mesajului pe care doresti sa il transmiti.
- Interpretari culturale gresite – exista riscul ca tehnologia AI sa nu perceapa intru totul diferentele culturale sau regionale si astfel sa adresezi neintentionat un mesaj cel putin nepotrivit catre publicul-tinta;
- Probleme de calitate – dublajul continutului video poate provoca anumite erori de vorbire, care pot afecta intr-o masura mai mica sau mai mare credibilitatea si profesionalismul brandului.
- Duplicarea continutului – dublajul prin intermediul inteligentei artificiale poate conduce la crearea unui volum de continut similar cu cel existent in limbile traduse, ceea ce poate cauza dezavantaje din perspectiva SEO.
Asadar, functia de dublaj automat a vocii din YouTube poate transforma si chiar revolutiona modul in care afacerile eCommerce interactioneaza cu clientii din diferite colturi ale lumii. Aspecte pozitive precum asigurarea facila a unor experiente personalizate pentru potentialii cumparatori, precum si reducerea cheltuielilor cu crearea continutului nu pot fi trecute cu vederea, insa totodata trebuie tinut cont si de partile mai putin placute ale utilizarii unei astfel de tehnologii. Intre timp, iti reamintim si de functiile deja existente in platforma MerchantPro si care folosesc inteligenta artificiala pentru a te ajuta sa economisesti timp prin generarea automata a descrierilor de produs, prin generarea via AI de imagini si atribute sau chiar prin recomandari personalizate de produse in magazin.
Lasa un comentariu